Search Results

87 éléments trouvés

  • William Russell & Fanny Eliza Pope | tidesoftadoussac1

    Wedding picture of Fanny Eliza Pope and William Edward Russell. Quebec City 1874. ​ Their children were Florence Loisa Maud, Willis, Fredercik, Leslie and Mabel Emily. William Edward Russell 1850-1893 & Fanny Eliza Pope​ NEXT PAGE PREVIOUS Fanny Eliza Pope on a bench in the backyard of Spruce Cliff.

  • James Williams & Evelyn Meredith | tidesoftadoussac1

    James William Williams 1888-1916 & Evelyn Meredith 1889-1985 Jim Williams is the oldest son of Lennox Williams and Nan Rhodes. Born in 1888, married Evelyn Meredith January 3, 1916. He was killed in the First World War at the Somme in November 18, 1916 at the age of 28. Jim with some of his first cousins, Frank (Morewood) is my grandfather, about 1892. Jim with his mother Nan Rhodes Williams. ​ Jim with his father Lennox Williams, about 1894. ​ NEXT PAGE PREVIOUS Jim with Granny Anne Dunn Rhodes. ​ ​ Granny, Frank and Jimmy, Charlie Rhodes and Mary Williams Wallace at Benmore (Quebec). ​ ​ ​ First cousins: Nancy, Catherine, Gertrude, ​ ​ Dorothy, Billy, Gertrude, Jim and Bob Campbell (?) ​ ​ Jim is at the bottom of this photo of his family and some friends. ​ ​ ​ Jim with cousin Alice Burstall, not sure what's going on ... ​ ​ Granny and many first cousins, from left: Catherine, Sidney, Bobby, Charlie, Jim (center), Billy, Nancy, Gertrude, Gertrude, Dorothy. ​ ​ ​ Frank Morewood and Jim were cousins and good friends ​ ​ Poitras, Jim, John, Lennox (his father), Charlie with some fish ​ ​ Evelyn Meredith Williams Prayers on the porch at Brynhyfryd? Evelyn Meredith is second from the right. Jim Williams and Evelyn Meredith Williams Sep 11th (1916?) ​ My dear Nan & Daddy, I am writing this by the light of the moon at 2:30 AM, sitting on the fire step of a trench. Things are pretty quiet tonight – just occasional shots with a few bursts of machine gun fire. Our friend the Bosch is just 160 yards in front of us. I received a letter from you this morning – in fact I have had quite a number from you lately but have not had time to answer them. We will be leaving the trenches before long for a rest, bath and brush up generally. We will have had 24 days of it working 19 hours a day and very often 21. In the front line the officers go to bed at six a.m. and get about 4 hours sleep. The men are getting pretty tired. It is the first time in and 24 days is a longer period in trenches without a rest than any Canadian battalion has ever had. We have been fortunate as regards casualties though we have had quite a number. I had 3 men in my plat(oon) killed back in the reserve trench and two wounded. One of the men killed was an excellent NCO and an awfully nice fellow. I shan`t be able to replace him. Thank you for remembering me in your prayers. I expect they were answered last Tuesday night when we had quite a bombardment on. We blazed away at the Hun and their artillery replied. In the of trench which I was commanding it was like Hell let loose for a while. A man was blown in pieces ten yards from me, I was knocked down and the wind taken out of me – I got up and started on when another landed where I had been lying blew me along the trench – fortunately in toto and not in ( Narus partibus). I had to retire when the shelling ceased as I was a bit shaken up. I am all right now and think I got well out of it. They levelled about 30 yards of my trench with the ground, however a working party built it up again before the next morning. Our artillery gave three shots to their one so they have shown no inclination for another bout since then. Evelyn is now on the ocean on her way home. I think it was undoubtedly the wisest course for her to take. She will be happier at home and the climate will be more agreeable. We have had two or three gas alarms since we came to this place. They are rather terrifying at first. The gas has never reached us yet but on the occasion of the 1st alarm we really thought it was coming. One of my sentries said he heard the hissing noise it makes when coming out of the cylinder and shouted ``Here it comes!`` Gongs sounded – sirens blew and tin cans rattled all down the trench and we stood there waiting for it to come over the parapet with very mixed feelings I can assure you. It was a dark night with a drizzling rain and we couldn`t see a thing. A flare went up and the men looked very uncanny with their gas helmets on and the bigh goggles with a rubber tube sticking out in front to breathe out through and on top of it all their steel helmets. It was a great relief when the order came down about an hour afterwards to take helmets off as the gas had passed over some distance to our right. I have had three different servants during the last 3 days. The night I was biffed about my man while coming up a communication trench was blown six feet in the air. He was coming to join me, which he did – apparently none the worse for his ascent – the next day however he was a bit broken up and asked to be relieved so I got another man who wore his boots right down to his socks so I had to get another. In the meantime my first man has been wounded in 3 places – not seriously but he is hors de combat for some time. I think my present man will be kept on permanently. For a servant out here you do not want a valet who will keep your trousers nicely pressed but rather a stout fellow who will plough through mud and water after you with a bomb in one hand and a cup of hot coffee in the other. Well – the moon is on the wane and this luneral letter must end. I will now patrol my trench and see that all are awake. My love to my fair sister and brother and to yourselves. Your letters are very welcome. Your affectionate son J W Williams (transcribed by Jim's great neice Catherine) ​ in France The Sackville Connection After Jim's death Evelyn Meredith married Donald Fisher of Sackville, New Brunswick, and she stayed in touch with the Williams family. We recently met their grandaughter Meredith Fisher (below right holding the photo with my wife Heather) and some of the photos above came from a Fisher album. Meredith also found in her attic a trunk full of photos and other items from World War One, belonging to her grandfather and to Jim Williams. In particular, there was a tie that appears in one of his (civilian) photos above, and his spats, with his signature on the back, ​ shown below. Our daughter Sarah (and Al) recently moved to Sackville and opened a coffee shop (The Black Duck) and often see Meredith and her daughter Robin. Many of the Fisher family went to BCS, and must have known my father (who taught there for 39 years) and many other Tadoussac people. Also the Fishers have a summer house in St. Patrice, which is just on the west edge of Riviere du Loup. ​ ​ ​ ​ NEXT PAGE MORE LETTERS written by Jim Williams have been compiled into a very interesting book by Catherine Williams! Ask her to borrow a copy! I have a copy also in Tadoussac. The following was written by John Leggat Lieutenant James William Williams 87th Battalion (Canadian Grenadier Guards) Canadian Expeditionary Force James William Williams was my Great Uncle, the eldest of four siblings and the brother of my maternal grandmother Mary Wallace (nee Williams). He was born in Quebec City in January 1888. He was the son on the Rt. Rev. Lennox Williams, Anglican bishop of Quebec and his wife Nan (née Rhodes). He served as an officer in the 8th Battalion Royal Rifles of Canada (militia) and volunteered for overseas service in September of 1915 along with my maternal grandfather, Jack Wallace. At the time, they were both lieutenants in the Royal Rifles. Officers of the Canadian Grenadier Guards (87th Battalion) Jim Williams second from left, Jack Wallace second from right They proceeded overseas with the 87th Battalion Canadian Grenadier Guards in 1916. Before the battalion left Quebec City, Jim married Evelyn Fisher and Jack became engaged to my grandmother. After sailing to England in April 1916, the battalion was stationed there as part of the 12th Infantry Brigade (until June) and then 11th Infantry Brigade of the 4th Canadian Infantry Division until August of the same year. On August 11/12, the battalion crossed over to France and served the duration of the war as part of the 11th Infantry Brigade, 4th Canadian Infantry Division. Jack and Jim met up with another one of my uncles upon arriving in France. He was Ronald Alexander, a permanent force officer with the 24th Battalion (Victoria Rifles). At the time Ronald was serving as a major in the battalion and assumed command of the unit in November 2016. Ronald’s military career included staff appointments at RMC in the period between the wars. He retired as a major-general and commanded Pacific Command during WWII. He married Jim’s sister Gertrude in 2017. His memoires describe the conditions at the Somme in September and early October 1916: ​ The Brickfields “On the 10th of September the [24th] Battalion arrived in “the Brickfields”. These consisted of the completely flat plain behind Albert. At 3:15 p.m. on the 29th of September we attacked the enemy’s front line, known as Regina trench, but failed to take it owing to uncut wire entanglements and withering fire. At 6:00 p.m. the enemy counter-attacked but we successfully stopped him. On the 29th and 30th, we were very heavily shelled not only by the enemy, but also with our own guns. We repulsed another enemy counter-attack. At 3:15 p.m. on 1 October our barrage went over our heads and we went over the top. The 5th C.M.R. on our left failed to get across, which left my left flank in the air. The 25th Battalion on my right was held up by wire. Some of the 24th Battalion succeeded in getting into a German trench, but whether it was Regina trench or not, we did not know. Our casualties had been very heavy and the whole situation looked very critical. That night we finally came to the conclusion that the 24th were in Kenora trench, but Regina trench everywhere was in enemy hands. On 2 October, the Battalion, or what was left of it, was relieved. In order to pick up the wounded in Nomansland, one of our stretcher bearers painted a red cross with jam on a white bandage and walked out holding it aloft. In a few minutes both sides were picking up their wounded under the protection of a white flag. Back in the Usna Valley the battle scared remnants of the [5th Infantry] brigade were fed from a field kitchen. They only totalled 600 and of these less than 100 were mine. There were tears running down the cheeks of Brig. Gen. Archie MacDonnell [RMC #151, Commandant RMC 1919 to 1925] as he stood and looked at what was left of his brigade” ​ ​ During this period my Uncle wrote these words to his parents: September 11th “I am writing this by the light of the moon at 2.30 a.m., sitting on the fire step of a trench. Things are pretty quiet tonight - just occasional shots with a few bursts of machine gun fire. Our friend the Bosch is just 160 yards in front of us. We will be leaving the trenches before long for a rest, bath and brush up generally. We will have had 24 days of it working 19 hours a day and very often 21. In the front line the officers go to bed at 6 a.m. and get about four hours sleep. The men are getting pretty tired. It is their first time in and 24 days is a longer period in trenches without a rest than any Canadian battalion has ever had. We have been fortunate as regards to casualties, though we have had quite a number. I had 3 men in my plot killed back in the reserve trench and two wounded. One of the men killed was an excellent NCO and an awfully nice fellow. I shan’t be able to replace him. Thank you for remembering me in your prayers. I expect they were answered last Tuesday night when we had quite a bombardment on. In the sector of trench which I was commanding it was like Hell let loose for a while. A man was blown to pieces ten yards from me. I was knocked down and the wind taken out of me - I got up & started on when another landed where I had been lying & blew me along the trench - fortunately in toto and not in nariis partibus. I had to retire when the shelling ceased as I was a bit shaken up. I am alright now & think I got well out of it. They levelled about 30 yards of my trench with the ground, however, a working party built it up again before the next morning. Our artillery gave three shots to their one so they have shown no inclination for another bout since then. We have had two or three gas alarms since we came to this place. They are rather terrifying at first. One of my sentries said he heard the hissing noise which it makes when coming out of the cylinders & shouted “here it comes”. Gongs sounded - sirens blew and tin cans rattled all down the trench and we stood there waiting for it to come over the parapet with very mixed feelings I can assure you. It was a dark night with a drizzling rain & we couldn’t see a thing. A flare went up & the men looked very uncanny with their gas helmets on & the big goggles with a rubber tube sticking out in front to breathe out through & on top of it all their steel helmets. It was a great relief when the order came down about an hour afterwards to take the helmets off as the gas had passed over some distance to our right. I have had five different servants during the last 3 days. The night I was biffed about my man, while coming up a communication trench was blown six feet in the air. He was coming to join me, which he did - apparently none the worse for his ascent - the next day however, he was a bit broken up & asked to be relieved so I got another man who wore his boots right down to his socks so I had to get another. In the meantime my first man has been wounded in 3 places-not seriously but he is hors de combat for some time. I think my present man will be kept on permanently. For a servant out here you do not want a valet who will keep your trousers nicely pressed but rather a stout fellow who will plough through mud and water after you with a bomb in one hand and a cup of hot coffee in the other!” ​ November 2nd “We have been in this town for two days now. When I last wrote we expected to go into the front line that night and I had just about said my last prayers as we were in for something pretty heavy however, the weather put a stop to it and we were taken back here till things dry up a bit which is just as well as we hadn’t many men to carry on. Our ranks were badly depleted in our last tussle with the Hun. I am told that the Battalion was mentioned in dispatches for what we did. It is an awful country up there near the front. You cannot find four square yards which has not been ploughed up by a shell and dead Huns lie round all over the place, also our own dead, some of whom have been there for months and the stench is awful. One of our men found Harry Scott’s body and buried it. It is hard enough to get the wounded out of that place and as a rule all one can do for the dead is to recover their identification discs. The whole place is under shell fire all the time.” ​ November 14th “I expect to be in the front line tonight but orders were changed and we are still in our dugouts in reserve. We provide working and carrying parties to go up to the front but I was not called on tonight. Errol Hall went up with one & Sam & I are waiting for him to return. We lost Todd in our last turn and I must write his father (he is in the CR in Mont) as I was the last officer to see him. I was sniped by the same chaps that got him but was fortunately missed. I had to go overland about 40 yards from the Bosch line in broad daylight. They were decent enough not to fire – if they had they could not have missed. The sniping came from further back. We had to go overland that day because the communication trenches were waist deep in mud. We had gone ahead to look over the trenches the battalion was to take over in the evening” ​ Events of November 18th Shortly after 6:00 a.m. on November 18th the Canadian 11th Brigade attacked Desire Trench. The 87th Battalion was one of four of the Brigade in the assault that was supported by a heavy creeping artillery barrage. The brigade achieved its objective and two of its battalions, the 87th and the 38th continued on from Desire Trench to Coulée Trench and Grandcourt Trench, all by 9:00 a.m. Formations on the flanks, however, were not able to achieve the same results. The two battalions being in a rather precarious salient were ordered to return to the original objective, Desire Trench. It was during this withdrawal the Lieutenant Williams was killed by enemy machine gun fire. He was buried at Bapaume Military Cemetery. The action of the day is described in both the war diary of the 87th and the war diary of the 3rd Siege Battery RCA that was penned by my paternal grandfather Lt Col William Leggat, whose unit was among those providing artillery support on the day. Excerpts from the 87th Battalion War diary – November 18th “The objective was Desire Support Trench .... The night was extremely cold, the ground being frozen and a light snowfall about 3 a.m. had obscured all trace of the trench lines. The attack commenced a 6:10 a.m. and following the barrage closely, the objective was taken without a great deal of resistance by the enemy. Major F.E. Hall, Lieut. E.V. Hall, Lieut. J. W. Williams, Lieut. C.H. Eagley. Lieut R.G. Lefebvre. 39 other ranks and 2 machine guns proceeded on to Grandcourt Trench, part of which they captured taking in the operation some 112 Germans who were sent back to our lines under escort of wounded men. Owing to the attack on the left not being in position to push further, Major Hall was ordered to evacuate the Trench at dusk dropping back to Desire Support Trench. This was done but in so doing Major Hall and Lieut. Williams were killed and Lieut. Hall and Lieut. Eagley wounded. Casualties among officers 4 killed and 9 wounded, and among other ranks 26 killed. 50 missing and 148 wounded.” From the 3rd Siege Battery War Diary – November 18th “Opened fire today at 6:10a.m. in support of the attack on Desire Trench. The weather was thick, with flurries of snow and underfoot the ground was in dreadful condition. The following divisions took part in the attack. 4th Canadian Division, support by the 1st and 3rd Canadian Divisional Artillery; 19th Imperial Division, supported by the 11th and 25th Imperial and 2nd Canadian Divisional Artillery; 19th Imperial Division supported by the 17th, 18th and 19th Imperial Division Artillery and one Brigade R.H.A. We expended over 600 rounds on this task. Our troops gained their objective and pushed on to Coulee Trench where they were subject to heavy bombardment and were forced to retire to Desire Trench. It is reported that we took 1600 prisoners.” A poem by Frederick George Scott seems fitting. He was known as the Poet of the Laurentians. An Anglican Church minister, he joined the Canadian Army in 1914 at the age of 53 and went overseas as the Senior Chaplain of the 1st Canadian Division. ------------------------------------- A Grave in Flanders All night the tall trees overhead Are whispering to the stars; Their roots are wrapped around the dead And hide the hideous scars. The tide of war goes rolling by, The legions sweep along; And daily in the summer sky The birds will sing their song. No place is this for human tears. The time for tears is done; Transfigured in these awful years’ The two worlds blend in one. This boy had visions while in life Of stars and distant skies; So death came in the midst of strife A sudden, glad surprise. He found the songs for which he yearned, Hope that had mocked desire; His heart is resting now, which burned With such consuming fire. So down the ringing road we pass, And leave him where he fell. The guardian trees, the waving grass, The birds will love him well. St. Jans Capelle 1915 ---------------------------------- From In Sun and Shade, A book of Verse Canon Frederick George Scott, C.M.G., D.S.O. Dussault and Proulx Rgd, Quebec, 1926 Canon Scott’s son, Henry Hutton Scott, was an officer in the 87th Battalion. He was a close friend of Jim Williams and Jack Wallace. He was killed at Regina Trench on the 21st of October 1916 and is also buried at Bapaume Military Cemetery. Scott dedicated In Sun and Shade to his son with this short verse: “E’en as he trod that day to God, So walked he from his birth, In simpleness and gentleness, In honour and clean mirth ​ Prepared by 8833 Colonel (ret’d) L. John Leggat – January 2018

  • Armitage Rhodes | tidesoftadoussac1

    PREVIOUS Armitage Rhodes 1848-1909 NEXT PAGE Armitage (Army) Rhodes is the oldest of 9 children of Col William Rhodes and Anne Catherine Dunn. His daughter from his first marriage, Dorothy (Dorsh) Rhodes married Trevor Evans (half brother to my father, Lewis Evans). So Army is grandfather to Phoebe, Ainslie, Trevor and Tim. Brothers Francis and Army, returning from a shooting trip in Tadoussac with the Terriens. ​ 1895 - Army with his children Dorothy and Charlie 1905 at Benmore Army Rhodes About 1907-8 with daughters Monica and Dorothy About 1905 on the Terrien Yacht on the Saguenay - back - Frank Morewood, Bob Campbell (who is he?), Bobby Morewood, his mother Minnie Morewood, Kate VanIffland second wife of Army. Middle - Sidney Williams and Billy Morewood, Nan Rhodes Williams and Lennox Williams. Front - Charlie Rhodes, ?, Nancy Morewood and Mary Williams Wallace. Note! 3 young people in the front row have cameras! If you have photos like these please let me know! NEXT PAGE

  • Village of Tadoussac, Travel by Steamer | tidesoftadoussac1

    PREVIOUS NEXT PAGE Été à Tadoussac Summer 1920-1940 Page 1 of 7 The Town of Tadoussac La ville de Tadoussac 1933 Travel by Car?? Voyage en Voiture?? Lewis Evans (bachelor schoolmaster) driving to Tadoussac in November 1939, somewhere near St Simeon.... Lewis Evans conduit à Tadoussac en Novembre 1939, quelque part près de St Simeon .... And then the Ferry! Painting by Frank Morewood, about 1930. The goelette at the wharf in Tadoussac is the Pixie B and it towed the barge which could carry two cars. It was replaced by another goelette, built by Armand Imbeau, called the NBT (Noel Brisson Tadoussac) which carried up to six cars on deck. That one was replaced by the Jacques Cartier, a real ferry! Et puis le ferry! Painting par Frank Morewood, circa 1930. La goélette au quai de Tadoussac est le Pixie B et remorquer le chaland qui pourrait transporter deux voitures. Il a été remplacé par un autre goélette, construit par Armand Imbeau, appelé le NBT (Noel Brisson Tadoussac) qui portait jusqu'à six voitures sur le pont. Celui-là a été remplacé par le Jacques Cartier, un véritable traverse! Travel by Steamer Voyage par Steamer Above right 1935 Bishop Lennox Williams Left 1936 Nan Wallace (Leggat) Betty Morewood (Evans) (my mother) Mary Wallace Jack Wallace Michael Wallace Frank Morewood (my Grandfather) Bill Morewood Right Nan Wallace (Leggat) Carrie (Rhodes) Morewood (my Granny) Launch of the CSL St Lawrence 1928 PREVIOUS NEXT PAGE

  • Tadoussac Ferry Historique Photos

    PREVIOUS The Ferries - Des Traversiers Tadoussac < > Baie Sainte Catherine ​ NEXT PAGE 25 new photos Jan 2019 In the early 1900's the Price Tugboats "Muriel" and the "Mahone" carried passangers between Riviere du Loup, Baie Sainte Catherine, and Tadoussac, and other places. Au début des années 1900, les remorqueurs "Muriel" et le "Mahone" de l'entreprise Price ont transporté des passangers entre Riviere du Loup, Baie Ste Catherine et Tadoussac, et d'autres endroits. ​ ​ ​ MURIEL Many of these photos are from the Facebook Page "Amateurs de Traversiers au Québec" (Fans of Ferries in Quebec) Thanks to all the contributors! Amateurs de Traversiers au Quebec Plusieurs de ces photos proviennent de la page Facebook "Amateurs de Traversiers au Québec" Merci à tous les contributeurs! L'équipage du "Mahone" Capitaine Johnny DesLauriers MAHONE The "Mahone" at Anse à L'Eau, Tadoussac. The "Thor", one of the most powerful tugs of the Price Company, was used on the Saguenay for several years for the refueling of shipyards and the transportation of employees. In 1911, the Trans-Saint Laurent Ltee puts the Thor into operation, between Riviere-du-Loup and Tadoussac. Built in Lévis in 1881, this side-paddlewheel steamer is only used during the summer season and for Sunday excursions, it will be sold in 1916. ​ The Thor at Anse à L'Eau, Tadoussac. THOR Le "Thor", l'un des plus puissants remorqueurs de la compagnie Price, a été utilisé pendant plusieurs années sur le Saguenay pour le ravitaillement en carburant des chantiers et le transport des employés. En 1911, le Trans-Saint Laurent Ltee met en service le Thor, entre Rivière-du-Loup et Tadoussac. Construit à Lévis en 1881, ce paquebot à roue à aubes latérale n’est utilisé que pendant la saison estivale et pour les excursions du dimanche, il sera vendu en 1916. ​ Le Thor à l'Anse à l'Eau, Tadoussac. February 15, 1909 ​ ICE BRIDGE ​ The last cold of January contributed to form the ice bridge between Tadoussac and Baie Ste Catherine. The first to venture there was M. Gabriel Boulianne of Tadoussac, on February 7th, M. Boulianne was accompanied by his two nephews. ÉMÉRILLON PIXIE B 1920's Ferry? No photos ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ The "Pixie B" Painting by Frank Morewood, about 1930. The goelette at the wharf in Tadoussac is the Pixie B and it towed the barge which could carry two cars. Wreck of the Pixie B. It finished its career next to the Bar Orace in Ile aux Coudres early 80's photo Éric Desbiens ​ La "Pixie B" Painting par Frank Morewood, circa 1930. La goélette au quai de Tadoussac est le Pixie B et remorquer le chaland qui pourrait transporter deux voitures. ​ Épave du Pixie B. Il finit sa carrière à coté du bar Chez Orace à l'Ile aux Coudres au début 80 photo Éric Desbiens ​ The "N.B.T." (Noel Brisson Transport) Built by Armand Imbeau in 1939?, 75' long, carried up to six cars on deck. Note the gap in the far gunwale for the cars, and the two ramps on deck. ​ Le "N.B.T." (Noel Brisson Transport) Construit par Armand Imbeau en 1939?, 75' long, porté jusqu'à six voitures. Notez l'écart de l'autre côté pour les voitures, et les deux rampes sur le pont. ​ N.B.T. Text describing the Tadoussac-Baie Ste Catherine crossing in the late 30's in the biography of Jean-Louis Gendron, former NCB Bank employee. >>>>>>>>>>> Texte décrivant le passage frontalier Tadoussac-Baie Ste Catherine à la fin des années 30 dans la biographie de Jean-Louis Gendron, ancien employé de NCB Bank. >>>>>>>>>>> The "Jacques Cartier" The first real car ferry, until 1958, carried 12 cars. ​ Le "Jacques Cartier" Le premier vrai ferry, jusqu'en 1958, place pour 12 voitures ​ JACQUES CARTIER ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Le Jacques Cartier et un bateau CSL Baie Ste Catherine Circa 1952 Une belle photo de Jack Molson ​ Au quai d'Anse à l'Eau, Tadoussac . At right, the Morewood family, Bill, Betty (my mother) and their mother Carrie (Rhodes) Morewood. Vehicles are getting bigger in the 1950's! Larger ferries are coming soon. Both trucks are PUIZE TRANSPORT. Les véhicules grossissent dans les années 50! Des ferries plus importants arrivent bientôt. Les deux camions sont PUIZE TRANSPORT August 1950, the CSL Quebec burned at the wharf, and the Jacques Cartier came over to help. En août 1950, la CSL Québec a brûlé au quai et la Jacques Cartier est venue aider. What happened to the Jacques Cartier after 1958? Some where on the St Lawrence, not sure of the dates. These photos are NOT in Tadoussac! Qu'est-il arrivé au Jacques Cartier après 1958 ? Somewhere on the St Lawrence, not sure of dates. Ces photos ne sont PAS à Tadoussac! THE SORELOIS: Steel ferry built in 1899 in Montreal, and used along with Jacques Cartier between Baie-Sainte-Catherine and Tadoussac. SORELOIS LE SORELOIS: Traversier en acier construit en 1899 à Montréal et utilisé avec Jacques Cartier entre Baie-Sainte-Catherine et Tadoussac. Many of these photos are from the Facebook Page "Amateurs de Traversiers au Québec" (Fans of Ferries in Quebec) Thanks to all the contributors! Amateurs de Traversiers au Quebec Plusieurs de ces photos proviennent de la page Facebook "Amateurs de Traversiers au Québec" Merci à tous les contributeurs! SAGUENAY and CHARLEVOIX ​ ​ ​ ​ The "Saguenay" 21 cars and the "Charlevoix" 27 cars. 1958 to 1980 La "Saguenay" 21 voitures and la "Charlevoix" 27 voitures. 1958 à 1980 1962 on the ferry in winter My mother Betty Evans admiring the ice on the anchor winch. My brother Lewis Evans in the ski mask (it was cold!) 1962 sur le ferry en hiver Ma mère Betty Evans admirant la glace sur le treuil d'ancre. Mon frère Lewis Evans dans le masque de ski (il faisait froid!) 1964 The Royal Yacht "Brittania" escorted by the destroyer "HMCS Restigouche" 1964 Le yacht royal "Britannia" escorté par le destroyer "NCSM Restigouche" 1960's The ferry trying to pull the "St Lawrence" off the sandbar (see the SHIPWRECKS page) 1960's One of many construction projects on the ferry wharf at Anse à L'Eau 1960 Le ferry en essayant de tirer le "Saint-Laurent" hors du banc de sable (Voir la page SHIPWRECKS) 1960 Un des nombreux projets de construction sur le quai du traversier à Anse à L'Eau circa 1975 Forest Fire on La Boule The other ferry is probably the "Pierre de Saurel" in service from 1974 circa 1975 Feu de forêt sur La Boule L'autre traversier est probablement la "Pierre de Saurel" en service à partir de 1974 circa 1972 We used to "see people off" saying goodbye to Tadoussac at the end of the summer at the ferry wharf, probably the McCarters. ​ Evan Ballantyne, Guy and Jean Smith, Susie Scott (Bruemmer), David Younger, Trevor Williams , Steven Webster, (Belle Ballantyne (Corrigan), David Williams (kneeling), Jennifer Williams, Cinny Price and her pet duck (who has a pet duck?), Alan Evans, Gwen Skutezky, Enid (Price) Williams, Sally Williams, Mary Fowler, Penny Younger circa 1972 Nous dirions adieu aux personnes qui quittent Tadoussac à la fin de l'été au quai du traversier Wait! That's not the right way! Where are you going? Attendez! Tu ne vas pas dans le bon sens! Où allez-vous? Sketch of the proposed bridge across the Saguenay It would be the 10th longest span in the world and the largest in the western hemisphere. The latest study locates the bridge at La Boule, 8 km up the Saguenay, unlike these images. ​ Croquis du pont proposé pour traverser le Saguenay Ce serait la 10e plus longue dans le monde et le plus grand de l'hémisphère occidental La dernière étude situe le pont à La Boule, à 8 km du Saguenay, contrairement à ces images. MV Armand-Imbeau (capacity 367 passengers and 75 vehicles) MV Jos-Deschênes (capacity 367 passengers and 75 vehicles) MV Félix-Antoine-Savard (capacity 376 passengers and 70 vehicles) 2016 New Ferries are scheduled to arrive! 2016 Nouveaux Ferries devraient arriver! NEXT PAGE Many of these photos are from the Facebook Page "Amateurs de Traversiers au Québec" (Fans of Ferries in Quebec) Thanks to all the contributors! Amateurs de Traversiers au Quebec Plusieurs de ces photos proviennent de la page Facebook "Amateurs de Traversiers au Québec" Merci à tous les contributeurs! NEXT PAGE

  • PIDDINGTON | tidesoftadoussac1

    I'm a title. Click here to edit me I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font. Feel free to drag and drop me anywhere you like on your page. I’m a great place for you to tell a story and let your users know a little more about you. This is a great space to write long text about your company and your services. You can use this space to go into a little more detail about your company. Talk about your team and what services you provide. Tell your visitors the story of how you came up with the idea for your business and what makes you different from your competitors. Make your company stand out and show your visitors who you are. At Wix we’re passionate about making templates that allow you to build fabulous websites and it’s all thanks to the support and feedback from users like you! Keep up to date with New Releases and what’s Coming Soon in Wixellaneous in Support. Feel free to tell us what you think and give us feedback in the Wix Forum. If you’d like to benefit from a professional designer’s touch, head to the Wix Arena and connect with one of our Wix Pro designers. Or if you need more help you can simply type your questions into the Support Forum and get instant answers. To keep up to date with everything Wix, including tips and things we think are cool, just head to the Wix Blog!

  • R Lewis Evans & Betty Morewood Evans | tidesoftadoussac1

    PREVIOUS R Lewis Evans 1911-1988 Betty Morewood Evans 1922-1993 NEXT PAGE Circa 1905 Tadoussac Dad's family before he was born, Dean Lewis Evans (sitting), his first wife May, his 3 children Basil, Trevor (with pipe) and Muriel. On May 7th, 1911, Emily Elizabeth (Bethune) Evans, at age 46, gave birth to her first and only child, Robert Lewis Evans. Her husband, the Reverend Dean Thomas Frye Lewis Evans, was 67 and the father of five adult children and already a grandfather. So baby Lewis entered this world with a readymade niece and nephew, and only nine years to get to know his father. Born in 1911, RLE held by his nephew Miles who was older than he was. RLE with his mother, Emily (Bethune) Evans RLE at Cap a Jack with his Dad Doris Molson and RLE on the beach in Tadoussac Dean Lewis Evans and his (second) family Miles Hudspeth and RLE on the beach in Tadoussac RLE with half-brothers Basil and Trevor Evans, about 1914 RLE with half-brother Trevor Evans, about 1916 RLE with friend Ralph Collyer Dad always loved this photo, with his friend Marjorique sailing a model of a lower-St Lawrence Yawl. Later he owned a boat almost exactly like this one, called the Bonne Chance. There he is, sailing with the dog Fancy. RLE and his dog at the cottage in Tadoussac RLE with his mother, and in a photo by Notman Above, RLE with his half-brothers Basil and Trevor, and father Dean Lewis Evans (Dean of Montreal), at the cottage in Tadoussac. At right on the same day, mother Emily, Kae, Miles and Muriel have joined in. St Stephen's Rectory in Montreal RLE beside Ann Dewart at Cap a Jack ​ RLE worked at a camp at Bon Echo, lots of sailing and building props circa 1930 RLE combining his interest in boats and stage sets! He seems to have mocked up an enormous miniature CSL boat and launched it! Lots of boats! The raft above wouldn't work in the Saguenay, probably above the dam at Moulin Baude, with Harry Dawson, cousin No complaints! RLE on a BOAT with 7 girls Below with the older crowd, tea at Pte a la Croix! Camping at Petit Bergeronnes above, and at Cape Eternity, probably by rowing in a nor-shore canoe Betty Morewood age about 16? on the Saguenay. It looks like Trevor Evans and Bill Morewood in the canoe. This photo was in RLE's photo album from the late 1930's, he married Betty in 1944. Late 1930's, RLE bought a small schooner built in Tancook Island, Nova Scotia, called it the Noroua The Tadoussac gang on the wharf circa 1939, l to r (Mickey) Ainslie Evans (Stephen), Mary Fowler, Marion Strong, Bill Morewood, Barbara Hampson (Alexander/Campbell), Jim Alexander (sitting), Teddy Price, Mary Hampson (Price), Evan Price, Jim Warburton, Jack Wallace, John Turcot RLE taught at Bishop's College School from 1933-1972. Above the only time I've ever seen him on skates much less in hockey gear. Notables include Graham Patriquin, Headmaster Grier, Oggy Glass, and RLE on the right. Mid-1930's, RLE is the coach, and on the team is EM Fisher, son of Evelyn (Meredith) Fisher, she is widow of Jim Williams (died in WW1, see his page). EM Fisher died in 2012. Small world in those days, they were definitely aware of the Tadoussac connection. RLE was a keen skier, coached the ski team at BCS. He broke his right arm badly in the 1930's, and this restricted movement meant he couldn't hold a gun properly (or salute) and it prevented him from serving in WW2. I didn't know about the cool car RLE owned until I went through these albums! He took it to Tadoussac in the winter in the 1939, left, "on the road between Cap a L'Aigle and St Simeon". Above on a sketchy ferry near Portneuf. Left in front of the Prep school at BCS. Below RLE teaching a class! RLE did this drawing of the Noroua and sent it to his future in-laws, the Morewoods, for a Christmas card - what could anyone want more than a picture of his boat! Betty (Morewood) Evans and R Lewis Evans on the beach in Tadoussac circa 1945? married but before kids? 1951 - the Noroua and the Bonne Chance together briefly at the wharf in Tadoussac. The Noroua was sold to someone in Ottawa, shown below on the delivery trip up the river, with John Price one of the crew. (Note I was born on July 4 1951 so I was probably a week or 2 old at this time! I made it to Tadoussac at the end of July, so I'm told) Mum and Dad in 1961 Us kids on a trip to Tad about 1963 Lewis, Tom, Alan, Anne. Lewis Evans in a Tadoussac with Betty 1961 at his desk in the Common Room at BCS and directing a play and all summer on the Saguenay The family in 1975 Back - Lew & Cathy, Alan, Heather, Tom and Rocky Front - Anne, Pauline Belton, Dad & Mum, Ian Kids - Carrie and Ian Belton Wedding of Tom and Heather 1976 Gord, Wilf, Heather, Joan, Gail (all Smiths) Heather, Hank Law, Tom, Suzanne Skolnick Mum, Dad, Alan, Anne, Cathy Kids - Ian and Carrie Belton NEXT PAGE about 1987 in Tadoussac Mum & Dad, Heather and I, and our kids Julia and Sarah R Lewis Evans died in 1988 at the age of 78. This biography is quite random, driven by the photographs that are available. Thus there's a lot missing, and many photos of boats! To be continued... On May 7th, 1911, Emily Elizabeth (Bethune) Evans, at age 46, gave birth to her first and only child, Robert Lewis Evans. Her husband, the Reverend Dean Thomas Frye Lewis Evans, was 67 and the father of five adult children and already a grandfather. So baby Lewis entered this world with a readymade niece and nephew, and only nine years to get to know his father. On October 19th, 1922, Caroline Annie (Rhodes) Morewood, at age 42, gave birth to her second child, Elizabeth Anne (Betty) Morewood. Her husband was her first cousin, Francis Edmund Morewood, who was 5 years her junior. Twenty months earlier, Carrie and Frank had produced a son, William Harold Morewood. On August 5th, 1944, at the Coupe in Tadoussac, 33-year-old Lewis asked 21-one-year-old Betty to marry him. She said yes, and their lives came together on December 27th of that year. Until the Dean died in 1920, the Evans family had spent their winters in Montreal and every summer in their house in Tadoussac, which at that time was the farthest east Price brothers house, later sold to the Beatties. After his death, however, mother and son moved to Toronto for the winter, but still got to Tadoussac each year. Emily must have been concerned that her son should have male role models in his life, so she had him attend Trinity College School – a boys boarding school in Port Hope, ON. Lewis liked the school and had positive memories of it. This is remarkable because on a personal level, these were difficult years. At the age of 14, he was hit by a severe case of alopecia, an autoimmune disorder whereby one’s hair falls out, and over the next year or so, he lost all his hair. When asked how Lewis handled this in an often unsympathetic boarding school environment, one of his classmates said that such was his quick wit that any boy who set out to tease him was swiftly put in his place. Between graduating from TCS and starting at Trinity College in Toronto, Lewis was taken on a European tour by his mother. They travelled extensively and visited many specialists in an effort to reverse the effects of alopecia. The tour was wonderful, the hair did not come back, and perhaps worst of all, they missed their summer in Tadoussac. This was the only summer Lewis missed in his 77 years. It was after this tour that Lewis chose to wear a wig, a decision he frequently regretted especially in the heat of the summer. Meanwhile, Betty, one of Col. William Rhodes’s many great-grandchildren, was growing up in Doylestown, Pennsylvania. She attended the Baldwin School for girls and subsequently Bryn Mawr and University of Pennsylvania. Her family would spend time in Tadoussac most summers, renting rooms in Catelier House (now the Maison du Tourisme) but then, in 1936, her father designed and built a house, now called Windward. From then on, she never missed a summer visit. In 1948, Frank Morewood sold Windward to Betty and Lewis for $1, and suddenly, Lewis, whose mother had died the year before, found himself with two cottages in Tadoussac. He chose to keep Windward, partly because it was newer, partly because it was politic, partly because of its view, but especially because he could see his boat at its buoy in the bay! At university, Lewis had studied English, graduating in 1933, and Betty had majored in business, graduating in 1944. Lewis followed through on his plan to be a teacher, receiving offers from a school in Bermuda and one in Lennoxville. Because Lennoxville was closer to Tadoussac, he started his career in 1934 at Bishop’s College School from which he retired in 1972. He did take a year away to get his teaching credential at University of London where he was delighted to have a front-row seat for the abdication of King Edward VIII and was on the very crowded street watching the parade leading to the coronation of George VI. Any career plans Betty had upon graduation were trumped by her summer engagement and winter wedding... and in the fullness of time, by the arrival of Anne, Lewis, Tom and Alan. She was of the generation when women were mothers and homemakers, and to these functions, Betty added the role of steadfast supporter of all that her husband did, and BCS benefitted from her unpaid and often unknown contribution. For the first 18 years of their marriage, Lewis was a Housemaster. Betty knew all the boys and welcomed them into her home as a matter of course. Every teacher new to BCS was invited to Sunday dinner, and she frequently found herself hosting parties for faculty and friends. She has been called a world-class knitter and a world-class worrier (especially about her children no matter how old they were). Meanwhile, Lewis, who had moved to the Upper School after five years teaching in the Prep, was completely immersed in the life of the school – teaching, coaching, directing plays and running his residences. He was one of the pioneers of ski racing in the Eastern Townships, and spent many hours freezing at the bottom of a hill, clipboard in one hand and stop watch in the other. He was an example of service and character. When he died, one Old Boy remembered him as “an oasis of calm in an otherwise harsh and demanding school.” Indeed, he was. But his contributions went beyond BCS. From the mid-50s until his retirement in 1972, he spearheaded the Lennoxville Players, directing many plays from British farces to Broadway musicals. This was a group of amateur “actors” from all levels of the community who were, like their leader, looking for an enjoyable night out... and all proceeds to go to a local charity. In 1972, Betty and Lewis retired to Brockville, Ontario. Here, they joined Tadoussac friends, Rae and Coosie Price and Jean and Guy Smith who had already retired to this comfortable town on the eastern end of the Thousand Islands. From there, they travelled to Tadoussac – for many years by boat, almost 700 kilometers down the St. Lawrence in their cabin cruiser, Anne of/de Tadoussac. For all their lives, home was where the family was, but Tadoussac was where the family was at home. The village, the river, the tides, the mountains, the beaches, the people, all had a strong hold on their hearts. In late spring, the family would leave Lennoxville before dawn on the first morning after the last teachers’ meeting, and at the end of the summer, they would return the day before the first meeting for the coming school year. After retirement, the summer would extend from the May long weekend until Thanksgiving. An accomplished sailor and boatman, Lewis knew every cove and anchorage on the Saguenay, learned from his own experience, but even more, from local captains whom he respected and adored, and, it would seem, they held him in equal esteem. Over the years, his passion for boats gave way to his passion for fishing. There were many overnight trips up the Saguenay, often to the Marguerite, to fish the falling tide, then the rising, then up early to start again. One can still see him standing in hip-waders off the point above the crib, rod in hand, pipe upside down against the drizzle, as dawn was lighting the sky. Betty and Lewis were practicing Christians, and while their church in Lennoxville tended to be the BCS Chapel, the one that they were most committed to was the Tadoussac Protestant Chapel. Betty’s great-grandfather had been instrumental in its creation, and Lewis’s father, the Dean, had, for decades, been the summer priest. In 1972 (RIGHT DATE PLEASE), Betty, undertook to organise several summer residents to needlepoint the altar kneeler cushions with images of local wild flowers, and for many years, Lewis served as the secretary on the church committee executive. They were also strong supporters of the Tadoussac Tennis Club. Though Lewis played more than Betty, each made a memorable comment about the game. In his later years, Lewis would stand on the court, ready to deliver a flat baseline forehand or backhand (being equally good at both) and declare, “I’ll do anything within reason, but I will not run!” Betty’s line was less attitudinal, but gives an insight to why she did not play as much: “I find every shot easy to get back except the last one!” And then there was golf, which Betty loved and Lewis tolerated, and Bridge, which… Betty loved and Lewis tolerated. Their love for Tadoussac is best articulated in Lewis’s book, Tides of Tadoussac, and his fascination with the history of the place in his fictional Privateers and Traders. Betty and Lewis were amused at the double numbers that marked their lives: Lewis born in ‘11, Betty in ‘22, Lewis graduates in ‘33, Betty in ‘44, marriage in ‘44... so it was not a surprise that in 1988, Lewis died at age 77. Betty survived him just 4 ½ years. Theirs was a great love, a love of each other, a love of family and friends, a love of people and community, and a love of place, and that love of place, of that place, of Tadoussac, has been inherited by each of their four children and by each of their families. God gave all men all earth to love, But, since our hearts are small, Ordained for each one spot should prove Beloved over all. Rudyard Kipling ​ written by Lewis Evans

  • SAGUENAY | tidesoftadoussac1

    NEXT PAGE The Saguenay River Geology[edit ] The geological origins of Saguenay Fjord National Park can be traced to the Grenville orogeny during the Precambrian era. This event is considered to be the beginnings to the Laurentian mountains . Around 200 million years ago, a rock basal complex between a north fault and a south fault collapsed, creating the Saguenay Graben . The graben was 250 kilometres (160 mi) long and 50 kilometres (31 mi) wide. During the last glacial period , the region was covered by ice sheets two to three kilometers deep. The ice sheets cut deep into the Saguenay graben, gouging the fjord in the process. The weight of the ice sheets also caused the region to sink. When the claciers melted around 10,000 years ago, the graben was flooded by seawater. The subsequent post-glacial rebound lifted the terrain, shaping the fjord valleys in the process. ​ ​ The Saguenay Graben is a rift valley or graben in the geological Grenville Province of southern Quebec , Canada . It is an elongated flat-bottomed basin 250 km (155 mi) long and 50 km (31 mi) wide, bounded by normal faults running parallel to its length. ​ Formation of the Saguenay Graben The time of formation of the faults related to the Saugenay Graben is still under debate because it is difficult to accurately measure the age of faulting. Evidence suggests it was either the opening of the Iapetus Ocean (600-400 Ma), or the opening of the Atlantic Ocean (195-170 Ma) that caused the faulting. During the opening of one of these oceans, fragmentation of the landmass occurred creating two fault planes, one to the North and one to the South. The resulting bedrock between dropped down along the normal faults, creating the Saguenay Graben. The extent of these faults are only known at the surface and therefore their extension and shape at depth is unknown. The faults associated with the Saguenay Graben have been the source for earthquakes , including the 1988 Saguenay earthquake . Glaciations The area was covered by ice sheets several times throughout the Pleistocene . The graben was located relatively parallel to the ice sheet movement and therefore caused it to become a preferred travel pathway for ice. The glaciers cut into the graben and widened it in some places as well as making it considerable deeper in others. After the retreat of the final ice sheet, there was considerable isostatic rebound . The total amount of rebound varied from 140 m on the north side and 120 m on the south side. Present day geography The lowlands within the graben have an altitude of between 100 and 200 m. To the east there is the Kenogami threshold which is characterized by having an altitude of 200 to 260 m. This threshold splits the graben into two physiographic regions; the Lac Saint-Jean region to the west and the Saguenay region to the east. The plateau around the Graben is between 200 and 800 m in altitude. The Saguenay River as well as the Lac Saint-Jean are both contained within the Saguenay Graben. Local geology The Saguenay Graben is in the Grenville Province (but was created long after the Grenville Orogeny ). The Saguenay Graben is characterized primarily by the rock types: gneiss , anorthosite and granite that are Proterozoic in age. There are two outliers of limestone and shale of the Paleozoic that are found only in the graben due to its faulting. Saguenay Graben From Wikipedia, the free encyclopedia ​ I've always wondered about the Geology of the Saguenay. There's lots on the internet, this is from Wikipedia! Le graben du Saguenay est une vallée québécoise dans laquelle on retrouve la population du Saguenay–Lac-Saint-Jean au Canada . Combinaison d'un effondrement tectonique et de l'érosion glaciaire, il est situé entre les monts Valin et la chaîne de montagne des Laurentides 1 . Son nom est emprunté à la rivière qui la sillonne ; la rivière Saguenay . Il s'étire sur une longueur de 250 km par 50 km de largeur et plus de 275 000 personnes y habitent répartis dans 49 municipalités. ​ ​ ​ ​ Le graben du Saguenay origine d'une profonde déchirure du bouclier canadien qui se serait produite il y a environ 950 millions d'années. Des failles secondaires se sont ensuite produites, créant un réseau de rivières qui alimentent le Graben du Saguenay. Par la suite, les glaciers ont sculpté le paysage. PREVIOUS From the website of "Canadian Geographic" an interesting clip about the formation of the Saguenay Canadian Geographic - Saguenay À partir du site Web de «Canadian Geographic» un clip intéressant sur la formation du Saguenay ​ Canadian Geographic - Saguenay NEXT PAGE

  • RhodesGrandkids2 | tidesoftadoussac1

    PREVIOUS MORE of Tadoussac Grandchildren of William Rhodes and Anne Dunn NEXT PAGE Keep going! Lots more photos, more or less in chronological order, of the 18 Grandchildren, mostly in Tadoussac. Hopefully you can recognize them now! 1890 Frank and John Morewood, Lilybell Rhodes, Nancy Morewood, Carrie Rhodes (Morewood) and 3 babies 1891 Carrie Rodes (Morewood) and her mother Carrie Rhodes, Minnie (Rhodes) Morewood with Nancy and Frank, at Benmore 1890 Frank and Nancy Morewood, Jim Williams 1891 Jim Williams, Frank and Nancy Morewood, Lilybell Rhodes, at Brynhyfryd 1891 John and Frank Morewood, Carrie Rhodes (Morewood) (30 years later she married Frank...) 1892 Five Women (2 on left probably "help") and six kids on the beach below Brynhyfryd, what a zoo it must have been! 1893 Charlie Rhodes and Uncle James Rhodes (William's brother) at Benmore 1892 Nancy Morewood and Jimmy Williams with Granny Anne Rhodes 1893 Granny's 70th birthday (Col William died 2 years ago). Its a big family, 11 grandchildren in the picture. 1893 Granny's 70th birthday, same day. Kneeling in front is William Rhodes, Jr, Carrie's father. He lost his arm in an accident with a locomotive he was delivering to Mexico. Maybe he took the photo above, and Godfrey took this one? 1893 CharlieRhodes, Minnie Morewood, John Morewood, Carrie Rhodes mother and Carrie daughter, not sure, Frank Morewood in Tadoussac at Brynhyfryd, an amazing photo 1893 Jim and Mary Williams, Nancy, Frank and John Morewood, Carrie and 2 babies! You can see right through Brynhyfryd to the hills Three photos probably all at Benmore, ​​1894 GrannyCharlieDorothyNanMaryJim 1894 CharlieLilyJimmyMary?inWhite 1894 GrannyFrankJimmyCharlieMary For some reason no photos for 3 years, the next are 1897, kids are going up! ​ 1897 Frank, John and Billy Morewood and Charlie Rhodes ​ 1897 back Dorothy Rhodes (Evans), Nancy and Billy Morewood front Gertrude Williams (Alexander) Mary Williams (Wallace) ​ The Williams kids 1899 Jimmy 11, Gertrude 8, Mary 9, Sidney the baby ​ ​ 1899 Bobby Morewood, Frank Morewood, Dorothy Rhodes 1899 ​ back Nancy, Catherine, Mary ​ middle Dorothy, Billy, Gertrude ​ front Jimmy, Bobby, Bob Campbell ​ Bob Campbell was a family friend who lived opposite Benmore in Quebec 1899 adults maybe Nan (Rhodes) Williams, maybe Katie (VonIffland) Rhodes, for sure Minnie (Rhodes) Morewood ​ kids Billy Morewood Mary Williams (Wallace) Dorothy Rhodes (Evans) Nancy Morewood Bobby Morewood ​ Fabulous outfits, hats 2 dolls 1899 Dorothy and Billy with Hem who was a friend of Granny's and spent a lot of time with the family 1899 Gertrude, Nancy, Dorothy 1899 Charlie, Nancy, Dorothy, Billy (same day) 1899 Nancy and Mary with their dolls 1899 Nancy Catherine Mary Billy Dorothy Gertrude 1902 Frank Morewood and Jim Williams Gertrude and Dorothy with the horse and buggy at Benmore Nancy Morewood, Catherine Rhodes, Frank Morewood circa 1901 2 photos from the same picnic on the beach at the far end of Moulin Baude. There was a sawmill up the hill and for a while there was a dock built out of slab wood from the mill. ​ above back row Frank and john Morewood, Lily and Frances with their father Francis Rhodes, Dorothy with her father Army Rhodes front Nancy, Catherine and Charlie ​ at right Nancy and Catherine, note the 2 others in the distance! ​ ​ ​ ​ A Fishing Expedition Lennox Williams and M. Poitras Jimmy, Charlie and John All they caught was 2 small fish? left Carrie Rhodes (Morewood) and others below Brynhyfryd ​ below Catherine and Nancy It's a cool day on the Saguenay, on Therrien's yawl "Laura" back Charlie Rhodes, John Morewood, Phillippe Therrien, Jim Williams, Army Rhodes front Gertrude Williams, Billy Morewood, Dorothy Rhodes, Catherine Rhodes, Nancy Morewood 1902 Brynhyfryd back Carrie Rhodes and her mother Carrie, ?, Mr Jamison, Nancy Morewood, Hem Irvine, Bob Campbell, Lily Rhodes (Godfrey's wife) middle Granny Anne Dunn Rhodes front Billy Morewood, Nattalie Dodds, Dorothy Rhodes, Catherine Rhodes, Bobby Morewood NEXT PAGE How do I know who's who? It helps when I get this, thanks to somebody for writing the date and names! Who's in both photos? Bobby, Billy and Nancy Morewood, and Bob Campbell! 1902 back Frank Morewood, Bob Campbell, Sidney Williams, Minnie Morewood, her kids Bobby and Billy, Katie and Army Rhodes, Nan and Lennox Williams front Charlie Rhodes, unknown person, Nancy Morewood and Mary Williams on Donat Therrien's yacht "Laura" Note! 3 kids in the front row have cameras! Where are those photos? Charlie Rhodes, Jim Williams Billy Morewood, Dorothy Rhodes and a friend 1902 Godfrey Rhodes, Minnie Morewood, Dorothy Rhodes, unknown, Billy Morewood, Carrie Rhodes Pretending to launch a norshore canoe 1902 Brynhyfryd back John Morewood, Granny, Katie Rhodes, Hem, Mary Williams middle Minnie, Nancy, Bobby Morewood, Army Rhodes front unknown, Gertrude, Sidney and Nan Williams, Charlie Rhodes ~1905 Dorothy Rhodes, Jim, Nan and Lennox Williams, Minny and Bobby Morewood, unknown, Mary Williams front Sidney and Gertrude Williams, Granny, Nancy Morewood Frank, Bobby, Minnie Morewood, at the seawall below Brynhyfryd Lennox Williams, Dorothy Rhodes, Gertrude and Jim Williams, Bobby Morewood, Nan and Syd Williams ~1904 Bob Campbell, MaryWilliams, CarrieRhodes, Nancy Morewood on the street in Tadoussac Bobby and Nancy Morewood with Carrie Rhodes 1904 NancyMorewood and Mary Williams Mary Williams and Harriet Ross 1904 Mary Bob Sid Gertrude Nancy 1905 BillyMorewood, ??? Carrie Rhodes, Gertrude Williams, John Morewood 1905 Billy, Dorothy, Gertrude 1905 Billy, Mary, Dorothy, Minnie, Nancy 1905 Charles Jenning who is Catherine Rhodes (Tudor Hart)'s actual brother, she was adopted by Godfrey and Lily Rhodes. Nancy Morewood and Catherine are visiting the Jennings family somewhere in the US. Nancy Morewood, HarrietRoss, BobCampbell ~1905 Nancy, Catherine, Harriet Ross ~1905 Minny Gertrude Granny Nancy Catherine, Godfrey, Nancy Swimming in the bay! Cool looking boats in the background 1905 right Monica Rhodes and Gertrude Williams below Army Rhodes, Frank Morewood, Dorothy Rhodes, Granny Rhodes, Monica Rhodes, Mary Williams, Nancy Morewood at Brynhyfryd ~1906 Dorothy Rhodes, HarrietRoss, Billy Morewood, Lilybell Rhodes ~1908 Monica Rhodes, Sidney and Gertrude Williams, Katie, Dorothy and Charlie Rhodes Katie is Armitage Rhodes' second wife, Monica their daughter, Dorothy and Charlie his older children 1908 Sept 7 Granny Anne Rhodes' 85th at Benmore? back Lennox Williams 49. his son Jim 20, Nancy Morewood 20, Mary Williams 18 and her mother Nan 47, Billy Morewood 17, her mother Minny 51 and brother Frank Morewood 22 front Gertrude 17 and Sidney Williams 9, Hem, Granny 85, Bobby Morewood 11, Monica Rhodes 4 and her dad Army 60, Dorothy Rhodes 16 All 6 of the Williams family, 5 Morewoods missing dad Harry and oldest son John, Army with 2 of his children but not his wife. ​ Harriet Ross, William Rhodes, Gertrude Williams. Billy Morewood, Sidney Williams, Minny Morewood, Mary Williams Prayers on the porch at Brynhyfryd! back Lennox and Sidney Williams ​ front Nan Williams, , Dorothy Rhodes, Gertrude Williams, Evelyn Meredith (Jim's future wife) Mary Williams Mary, Lennox, Gertrude, Dorothy left Mary Williams, Carrie Rhodes, Nancy Morewood ​ below Billy Morewood, Gertrude Williams, Punting Dorothy Rhodes, Gertrude Williams and others, probably Jim Williams at right Dorothy Rhodes and Harriet Ross Minny Morewood, Dorothy Rhodes, and Mrs Ross (Shirt's mother, if you know who Shirt is) Catherine Rhodes with Monica and baby Armitage (Peter) and their grandmother Mrs Von Iffland Siblings Frank, Bobby and Nancy Morewood with Sidney Williams in the foreground, lunch on the beach! 1905 Monica Rhodes and Gertrude Williams ​ Harriet Ross, Dorothy Rhodes, Catherine and her father Godfrey Rhodes, together on a trip to Europe! The girls are all sidesaddle. Carrie Rhodes, Dorothy Rhodes, Billy Morewood l to r 1910 Dorothy (Dorsh) Rhodes (Evans) 18, Carrie Rhodes (Morewood) 29, Billy 19 and Nancy 22 Morewood 1910 Lennox and his kids Mary, Gert and Sid Williams, on the beach, they had a great seawall! Gone now ~1911 Monica, Dorothy, Katie and Peter Rhodes with Rachel Webb (Stairs) somewhere ~1914 Monica Rhodes, Nancy Morewood, Peter Rhodes, Gertrude Williams Dorothy and Gertrude and others and a couple of rowboats, somewhere on the Saguenay ~ 1910 Rachel Webb (Stairs), Gertrude Williams (Alexander) and Dorothy Rhodes (Evans) According to Ainslie (Evans) Stephen these 3 were at school together and this was how the Stairs family started coming to Tadoussac. More info if you have it please! ~1914 The Williams family Mary, Sid, Jim, Lennox, Nan and Gertrude, with Jim's future wife Evelyn Meredith (sitting, with the tie) and cousin Bobby Morewood. The Merediths had a summer place in St Patrice (near Riviere du Loup). Fun having a second photo taken at the same time, with the addition of an unknown lady (probably a maid) and 2 dogs! 1917 Nan Williams with Lilybell and her sister Gertrude Rhodes, the only photo I have of Gertrude 1917 Nan and Lennox Williams with Lily and Frances and May in the White Boat! The next 15 photos are from an album put together by Sidney Williams, starting in 1917 when he was 18, and he's in many of them. ​ Bobby Morewood on the left, Sid on the right ​ below Gertrude Williams and Lilybell Rhodes The photo below was taken at Cap a Jack, a cabin 10 miles up the Saguenay belonging to Dean Lewis Evans, who is on the right. They would have travelled in the Evans motorboat "Minota" 1917 WillaLennSidAdeleMay?NanLilyBellStCathBay 1918SydDoroLilyRachelGert right ~1923 Billy Morewood, Althea, Gertrude (Williams) ​ below Bobby and Billy Morewood, Deane, Althea, MissYoung, Gertrude and Ron Alexander right Carrie Rhodes and Sid, Carrie's parents William and Carrie in the back seat ​ below Phoebe Evans (Skutezky) and Nancy Morewood ~1923 Saguenay boat trip on Therrien yacht ​ right Gertrude and Ron Alexander, Bobby Morewood ​ below Sidney, friend, Gertrude and Lilybell ~1924 Katie Rhodes, Lilybell and Frances Rhodes, and Katie's daughter Armitage/Peter ~1926 Frances Rhodes, Billy Morewood, Jack, Nan and their mother Mary (Williams) Wallace ~1926 the guys are Lex Smith (Guy's brother) Bobby Morewood and Sidney Williams the girls are Althea, Ruth, and friend right ~1930 Dr McLean (who sold Tivoli to Dewarts), Erie Languedoc (mother of Adele, cousin of Russells, Stevensons) and Frank Morewood below 1932 Totie (Le Moine) Rhodes,Frances and Lilybell, Monica Rhodes ~1935 on the porch of Brynhyfryd back row Jean and Jim Alexander, Sidney Williams, Gertrude and Ron Alexander, Percy Tudor-Hart, Jack Wallace front row Mary and Michael Wallace, Catherine Tudor-Hart, Lennox and Nan Williams Brynhyfryd again, a year later? 1936? Perhaps the entire Williams Family? back row Jack Wallace, Jim and Ron Alexander, Jack Wallace middle row Mary Wallace, Nan Williams, Jean Alexander, Nan Wallace (Leggat), Enid (Price) Williams, Lennox Williams, Gertrude Alaxander front row Jim, Sid and Susan Williams (Webster), probably Ronnie Alexander, Joan Williams (Ballantyne), Michael Wallace ​ ~1938 back not sure, Lilybell Rhodes, Jean Alexander (Aylan-Parker) front Ainslie Evans (Stephen), Betty Morewood (Evans). Phoebe Evans (Skutezky) teenagers! ​ ~1936 with some Prices back unknown, Frank Morewood, Jim & Gertrude Alexander, unknown, Sidney Williams ​ middle Nan Williams, Henry and ? Price, Lennox Williams, Enid (Price) Williams with Susan ​ front Nan Wallace, Joan Williams, Mary Wallace, and probably Ronnie Alexander 1943 Brynhyfryd Photos taken with different cameras! l to r Jack Wallace, Billy Morewood, Ronnie Alexander, Mary Wallace, Sheila Williams (Campbell). The two kids behind Lennox Williams are war refugees, Simon Wallace and Sylvia Dixon, not related. Joan Williams (Ballantyne), Enid and Sidney Williams, holding a camera. ​ Below Susan Williams (Webster) has joined the photo on the left, so she probably took the first photo, she has a camera! Ronnie looks a bit less unhappy, and Jack has switched sides, Sid has gone to take the picture. Lennox has put on his hat for the sun. ​ ~1945 Phoebe Evans (Skutezky), Dorsh (Rhodes) Evans, Ainslie Evans (Stephen) at the cottage in Tadoussac. ~1950 Sidney Williams (2nd from left) with the Morewood Family, Margaret, Bobby, Harry and Frank. ~1955 Billy Morewood, Anne Hargreaves (Cumyn), Frances Rhodes, and Anne's mother Armitage/Peter (Rhodes) Hargreaves ~1951 Gertrude Rhodes (Williams), Lilybell Rhodes, Jean (Alexander) and John Aylan-Parker, Joan Williams (Ballantyne), Nan (Wallace) Leggat, her mother Mary (Williams) Wallace and grandfather Lennox Williams Circa 1957 Our Aunt Bill was always cracking jokes, that's me Tom Evans and brother Alan, sister Anne, Granny Carrie on the Bonne Chance. Anne's friend Jane Kirkpatrick in the lower photo. ~1960 we have colour! Nora Ellwood, Mary and Lennox, Lilybell, Jean, son Ted and Mike Wallace on the wharf in Tadoussac. Leaving on the boat? 1961 My Granny Carrie (Rhodes) Morewood 80th Birthday party. Only 3 of the Rhodes grandchildren are there but familiar faces from the 1960's. That's me Tom Evans and my brother Alan giving her a birthday card before the party! ​ ​ below Grace Scott, Dorsh (Rhodes) Evans, Carrie (Rhodes) Morewood, Sidney Williams ​ right Jack Molson and Sidney Williams Enid (Price) Williams, Mrs Turcot (background), Doris Molson, Rachel (Webb) Stairs, Carrie (Rhodes) Morewood Phoebe (Evans) Skutezky, Betty (Morewood) Evans, Ainslie (Evans) Stephen, and my parents Betty and Lewis Evans A nippy day on the Saguenay on the Bonne Chance! ​ Miss Maloney (from BCS) with Carrie (Rhodes) Morewood and Billy Morewood ​ Cousins getting together in a favourite spot! Dorothy (Dorsh) (Rhodes) Evans, Billy Morewood, and Carrie (Rhodes) Morewood Well done you made it to the end!! Remember that this was all about the 18 RHODES GRANDCHILDREN? Of course they are all gone now, here's the list in order of DOD. Jimmy Williams 1888-1916 28 Gertrude Rhodes 1896-1926 30 John Morewood 1884-1944 60 Frank Morewood 1886-1949 63 Nancy Morewood 1888-1946 58 Charley Rhodes 1890-? Gertrude Williams Alexander 1891-? ​ Bobby Morewood 1897-1964 67 Armitage (Peter) Rhodes Hargreaves 1909-1969 60 Catherine Rhodes 1888-1972 84 Carrie Rhodes Morewood 1881-1972 91 Sidney Williams 1899-1972 73 Lily Bell Rhodes 1889-1975 86 Frances Rhodes 1892-1976 84 Isobel (Billy) Morewood 1891-1977 86 Dorothy Rhodes Evans 1892-1977 85 Monica Rhodes 1904-1985 81 Mary Williams Wallace 1890-1989 99 Please send me a note if you made it to the end and it made any sense! NEXT PAGE

  • Museum | tidesoftadoussac1

    Molson Museum and the "Bonne Chance" NEXT PAGE PREVIOUS This is a crazy part of my family history in Tadoussac! My father, Lewis Evans, loved old wooden boats, and in 1951 he bought an old Lower St Lawrence Yawl and named it the "Bonne Chance". It was built about 1870 on Ile D'Orleans. This was our boat until 1966, when it was bought by Jack Molson and James Beattie, and installed in a barn built by Pierre Tremblay near the lake in Tadoussac, where it remains preserved today. ​ The barns contain a vast collection of artifacts collected over 50 years ago, and now part of The Canadian Heritage of Quebec. In recent years they have held an open house in August to give the public a chance to see the collection. Ceci est une partie folle de l'histoire de ma famille à Tadoussac! Mon père, Lewis Evans, aimait vieux bateaux en bois, et en 1951, il a acheté un vieux Bas-Saint-Laurent Yawl et nommé le "Bonne Chance". Il a été construit vers 1870 sur l'Ile d'Orléans. Ce fut notre bateau jusqu'en 1966, quand elle a été achetée par Jack Molson et James Beattie, et installé dans une grange construite par Pierre Tremblay près du lac à Tadoussac, où il reste aujourd'hui conservé. Les granges contiennent une vaste collection d'artefacts recueillis il y a plus de 50 ans, et fait maintenant partie de l'Héritage canadien du Québec. Au cours des dernières années, ils ont tenu une journée portes ouvertes en Août pour donner une chance de voir la collection au public. The Yawl in the beach in Tadoussac in 1950, with Capt Edgar Dallaire (the tall man) probably talking about boats! My brother and sister in the foreground, probably not understanding. La Yole dans la plage de Tadoussac en 1950, avec le capitaine Edgar Dallaire (le homme de grande taille) parle probablement de bateaux! Mon frère et soeur au premier plan, probablement pas comprendre. I could stand up in the cabin when I was small, but with 4'6" headroom it got much smaller as I grew up! Je pourrais tenir debout dans la cabine quand j'étais petit, mais avec 4'6" espace libre il eu beaucoup plus petite que j'ai grandi! Heading up the Saguenay circa 1960 on the "Bonne Chance", Lewis Evans and his 3 sons, Alan, Tom and Lew Jr., and the dog Jeff. En remontant le Saguenay vers 1960 sur la "Bonne Chance", Lewis Evans et ses 3 fils, Alan, Tom et Lew Jr., et le chien Jeff. D.F.T. & T.F.D. The "White Boat" above circa 1910, below circa 1960, and at right today in the Museum. Le "White Boat" ci-dessus vers 1910, ci-dessous vers 1960, et à droite aujourd'hui au musée. NEXT PAGE

  • Saguenay Mills | Moulins et villes du Saguenay

    PREVIOUS Saguenay Mills and Towns Moulins et Villes du Saguenay NEXT PAGE The Saguenay River has a number of ghost towns, where large lumber mills and entire villages existed for a short time and then completely disappeared. The only remains are some slab-wood walls and rocks and bricks. The history is fascinating. ​ Much of the text here is from the excellent website of Petit-Saguenay, which includes St Etienne,, below is an english translation. ​ ​ La rivière Saguenay compte plusieurs villes fantômes, où de grandes scieries et des villages entiers ont existé pendant une courte période puis ont complètement disparu. Les seuls vestiges sont des murs en dalles de bois, des pierres et des briques. L'histoire est fascinante. ​ Une grande partie du texte ici provient de l'excellent site Web de Petit-Saguenay, qui comprend St Etienne,, ci-dessous est une traduction en anglais. ST ETIENNE et la Ville Industrielle/Factory Town 1883-1900 Anse CHEVAL MARGUERITE Mill/Moulin et Wharf/Quai circa 1910 ST ETIENNE et la Ville Industrielle/Factory Town 1883-1900 Anse au Cheval Anse-aux-Petites-Îles Anse de Roche Baie Saint-Marguerite Arrival of the Société des Vingt-et-un in Petit-Saguenay April 25, 1838. The Société des Vingt-et-un prepared a schooner to set off to conquer the Saguenay, then under the Hudson's Bay Company monopoly. This team of 27 men first stopped at Anse-aux-Petites-Îles, between Tadoussac and Anse Saint-Étienne, to unload a group of loggers there, who built the first sawmill on the Saguenay. The expedition thus relieved continued on its way to Anse-au-Cheval, located opposite the Baie Saint-Marguerite, where a second mill was built. They waited for the ice to leave, which takes a month. Then, the rest of the crew continues their journey which brings them to the colonization of L'Anse-Saint-Jean and Baie des Ha! Ha! The first two stops of the Société des Vingt-et-un are therefore in two coves in the territory of Petit-Saguenay. These sawing facilities will be of short duration, since the mills were designed to be easily moved depending on the availability of the resource. At the time, it was pine, which was then abundant in the area, that they felled as a priority. However, these two coves are never permanently inhabited - although they are visited by priests who identify 8 men in Petites-Îles and 2 men in l'Anse-au-Cheval in 1839 - and it is rather at Anse de Petit-Saguenay and Anse Saint-Étienne that future colonization efforts were deployed in Petit-Saguenay. Arrivée de la Société des Vingt-et-un à Petit-Saguenay 25 avril 1838. La Société des Vingt-et-un apprête une goélette pour partir à la conquête du Saguenay, alors sous le monopole de Compagnie de la Baie d'Hudson. Cette équipée de 27 hommes fait d'abord escale à l'Anse-aux-petites-Îles, entre Tadoussac et l'Anse Saint-Étienne, pour y débarquer un groupe de bûcherons, qui y construit le premier moulin à scie sur le Saguenay. L'expédition ainsi délestée poursuit son chemin jusqu'à l'Anse-au-Cheval, située en face de la Baie Saint-Marguerite, où un second moulin est construit. On y attend le départ des glaces, ce qui prend un mois. Puis, le reste de l'équipage poursuit son voyage qui l'amène à la colonisation de L'Anse-Saint-Jean et la Baie des Ha! Ha! Les deux premiers arrêts de la Société des Vingt-et-un se font donc dans deux anses sur le territoire de Petit-Saguenay. Ces installations de sciage seront de courte durée, puisque les moulins étaient conçus pour être facilement déplaçables en fonction de la disponibilité de la ressource. À l'époque, c'est le pin, qui est alors abondant sur le territoire, qu'on abat en priorité. Ces deux anses ne sont toutefois jamais habitées de façon permanente - bien qu'elle soit visitées par des curés qui recensent 8 hommes aux Petites-Îles et 2 hommes à l'Anse-au-Cheval en 1839 - et c'est plutôt du côté de l'Anse de Petit-Saguenay et de l'Anse Saint-Étienne que les futurs efforts de colonisation se déploient à Petit-Saguenay. St Etienne is shown on a map of 1744 1865 The Rhodes family had a summer cottage in Tadoussac, and they would row up the Saguenay and camp and fish! The fishing was very good, and St Etienne was a favourite spot. They also loved swimming and shooting. Godfrey Rhodes wrote about it in his diary from 1865, at age 15. ​ 1865 La famille Rhodes avait un chalet d'été à Tadoussac, et ils ramaient en canot sur le Saguenay, campaient et pêchaient! La pêche était très bonne, et St Etienne était un endroit préféré. Ils aimaient aussi nager et tirer. Godfrey Rhodes a écrit à ce sujet dans son journal de 1865, à l'âge de 15 ans. The text here is from the excellent website of Petit-Saguenay, which includes St Etienne,, below is an english translation. ​ Construction of a company village at Anse Saint-Étienne At the end of the 1870s, the Price company began to take an interest in the Anse Saint-Étienne site to install a sawmill. The site is favorable for development, because it is well protected from the winds and offers an excellent anchorage. On site, there are at most a few fishing families and the remains of a mysterious sawmill whose owner we do not know. It was in 1882 that the Price company decided to build a real company village there, which would be the first of its kind in the region. The establishment is called a company village, since all the buildings belong to the Price company. The mill is for its part of a considerable size: it works with steam and has a power of 200 forces, which makes it de facto the largest factory of this type in Saguenay. Locks, slabs and docks are built around the mill to facilitate the transport, storage and loading of timber. A steam tug, the Belle, is based on site to facilitate the entry and exit of schooners and other sailing vessels at low tide. The workers and their families are housed in rooming houses near the factory, which makes for a very lively working-class neighborhood. The notables, mostly English-speaking and Protestant, were settled on an upper plateau, in what was called at the time the Anse des Messieurs or the Anse de l'Eglise. The village experienced significant growth and once again placed Petit-Saguenay in the heart of the Price empire in the region. Le texte ici est tiré de l'excellent site Web de Petit-Saguenay, qui inclut St Etienne,, à gauche est une traduction en anglais. Construction d'un village de compagnie à l'Anse Saint-Étienne À la fin des années 1870, la compagnie Price commence à s'intéresser au site de l'Anse Saint-Étienne pour y installer un moulin à scie. Le site est favorable à l'établissement, parce qu'il est bien protégé des vents et offre un excellent mouillage. Sur place, on retrouve tout au plus quelques familles de pêcheurs et les vestiges d'un mystérieux moulin à scie dont on ne connait pas le propriétaire. C'est en 1882 que la compagnie Price décide d'y construire un véritable village de compagnie, qui sera le premier du genre dans la région. On qualifie l'établissement de village de compagnie, puisque toutes les bâtiments appartiennent à la compagnie Price. Le moulin est pour sa part d'une ampleur considérable : il fonctionne à la vapeur et possède une puissance de 200 forces, ce qui en fait de facto la plus grande usine de ce type au Saguenay. Autour du moulin, on construit des écluses, des dalles et des quais pour faciliter le transport, l'entreposage et le chargement du bois. Un remorqueur à vapeur, le Belle, est basé sur place pour faciliter l'entrée et la sortie des goélettes et autres navires à voile à marée basse. Les ouvriers et leurs familles sont logés dans des maisons de chambre à proximité de l'usine, ce qui constitue un quartier ouvrier très vivant. Les notables, pour la plupart anglophones et protestants, sont quant à eux installés sur un plateau supérieur, dans ce que l'on appelle à l'époque l'Anse des Messieurs ou l'Anse de l'Église. Le village connait un essor important et replace à nouveau Petit-Saguenay au coeur de l'empire des Price dans la région. Development of a modern village in Saint-Étienne Quickly after the founding of the company village of Saint-Étienne, it experienced a significant boom which increased the population to nearly 400 people in 1887, when the decision was made to build a church and set up a cemetery on the spot. To house all these workers and their families, they had to build around 30 homes in the working-class neighborhood and install many services. About ten residences were also built at Anse-des-Messieurs to accommodate the manager and the notables. A 27-kilometer-long telegraph line connected Saint-Étienne to Rivière aux Canards (Baie-Sainte-Catherine) and a colonization path - the maritime path - is opened along this line at the site of the current chemin des Îles. A post office is also set up on site and the post office is delivered twice a week between Saint-Étienne and Tadoussac and between Saint-Étienne and L'Anse-Saint-Jean. A farm is cleared on the surrounding plateaus to provide fresh food to the inhabitants. Two schools are also open for the education of children with teachers Adéla and Cécile Gobeil. Visitors are welcomed in a comfortable hotel. Rumors have it that some of the buildings are even served by electricity produced at the steam mill and a water supply service! Développement d'un village moderne à Saint-Étienne Rapidement après la fondation du village de compagnie de Saint-Étienne, celui-ci connait un essor important qui fait grimper la population à près de 400 personnes en 1887, lorsqu'on décide de construire une église et d'aménager un cimetière sur place. Pour loger tous ces travailleurs et leurs familles, on doit construire une trentaine d'habitations dans le quartier ouvrier et installer de nombreux services. Une dizaine de résidences sont également construites à l'Anse-des-Messieurs pour loger le gérant et les notables. Une ligne de télégraphe de 27 kilomètres de long relie Saint-Étienne à Rivière aux Canards (Baie-Sainte-Catherine) et un chemin de colonisation - le chemin maritime - est ouvert le long de cette ligne à l'emplacement de l'actuel chemin des Îles. Un bureau de poste est également aménagés sur place et la poste est livrée deux fois par semaine entre Saint-Étienne et Tadoussac et entre Saint-Étienne et L'Anse-Saint-Jean. Une ferme est défrichée sur les plateaux environnants pour fournir des aliments frais aux habitants. Deux écoles sont également ouvertes pour l'éducation des enfants avec les institutrices Adéla et Cécile Gobeil. Les visiteurs sont quant à eux accueillis dans un hôtel confortable. Les rumeurs veulent qu'une partie des bâtiments est même desservie par l'électricité produite au moulin à vapeur et un service d'aqueduc! St Etienne 1883-1900 The golden age of Saint-Étienne After several years of operation, the industrial village of Saint-Étienne reached its peak at the turn of the 1890s. It figures prominently among the 3 mills of the Price company on the Saguenay, a company which also has facilities in Chicoutimi and the Baie des Ha! Ha!. At the peak of activities, there was a permanent population of 495 people in 1891, which excludes the 400 to 600 workers who stay on the sites each winter. It was then the most populous village between La Baie and Tadoussac. About a hundred workers operate the sawmill, which processes between 200 and 300,000 logs per year. It was mainly spruce, which replaced pine as the main species, the latter having been completely exploited in the first decades of the colonization of the Saguenay or ravaged by recurring fires. The wood comes mainly from the territory of Petit-Saguenay and Baie-Sainte-Catherine. There were up to twenty logging sites per winter operating in the hinterland to supply the industry. The village began to decline from 1891, however, mainly due to two factors. First, the supply is more and more difficult and they had to harvest the resource further and further to bring it to the mill, which reduces the profitability of operations. Then, a major depression hit the world economy from 1891, which affected the wood exports of the Price company to the United States. However, Saint-Étienne remained a dynamic village until its tragic end in 1900. ​ This photo does NOT show the village on fire, the smoke is from the chimneys! L'âge d'or de Saint-Étienne Après plusieurs années d'opération, le village industriel de Saint-Étienne atteint son apogée au tournant des années 1890. Il figure en bonne place parmi les 3 moulins de la compagnie Price sur le Saguenay, compagnie qui compte également des installations à Chicoutimi et à la Baie des Ha! Ha!. Au sommet des activités, on compte une population permanente de 495 personnes en 1891, ce qui exclut les 400 à 600 travailleurs qui séjournent chaque hiver sur les chantiers. C'est alors le village le plus populeux entre La Baie et Tadoussac. Une centaine de travailleurs fait fonctionner le moulin à scie où transitent entre 200 et 300 000 billots par année. On y scie essentiellement de l'épinette, qui a remplacé le pin comme essence principale, cette dernière ayant été complètement exploitée dans les premières décennies de la colonisation du Saguenay ou ravagée par les incendies récurrents. Le bois vient principalement du territoire de Petit-Saguenay et de Baie-Sainte-Catherine. On opère jusqu'à une vingtaine de chantiers de bûchage par hiver dans l'arrière-pays pour alimenter l'industrie. Le village se met toutefois à décliner à compter de 1891, principalement à cause de deux facteurs. D'abord, l'approvisionnement est de plus en plus difficile et on doit aller récolter la ressource de plus en plus loin pour l'apporter au moulin, ce qui réduit la rentabilité des opérations. Ensuite, une dépression importante frappe l'économie mondiale à compter de 1891, ce qui affecte les exportations de bois de la compagnie Price vers les États-Unis. Saint-Étienne demeure toutefois un village dynamique jusqu'à sa fin tragique en 1900. ​ Cette photo ne montre PAS le village en feu, la fumée vient des cheminées ! Saint-Étienne razed to the ground June 5, 1900. A stubble fire started in the morning by colonist Benjamin Boudreault on the heights of Saint-Étienne spread to the forest thanks to the strong winds. In the space of two hours, the flames reached the village of Saint-Étienne, which was reduced to ashes. Only a handful of buildings were spared, but all the residents were literally thrown into the sea, picked up on board two passing ships. The sawmill, the docks, three ships and the entire wood inventory were lost in the fire. Only the district of Anse-des-Messieurs was spared. The next day, thanks to the generosity of the public and the authorities, aid was sent from Chicoutimi: money, food and clothing were distributed to the grieving families. If the workers got by without too much damage, the Price company must declare a total loss since the establishment is not insured. These losses are estimated at between $ 300,000 and $ 400,000, which equates to between $ 9M and $ 12M today. Faced with the scale of the disaster and taking into account the fact that the establishment had already been declining for a few years because of supply problems, the company decided not to rebuild and instead to open a new sawmill at Baie Sainte-Catherine, a mill which moved again in 1908 to Baie Sainte-Marguerite. L'Anse Saint-Étienne, for its part, was abandoned by the Price company, which hardly did any business there until the land was sold to the municipality in the 1970s. Saint-Étienne rasé par les flammes 5 juin 1900. Un feu d'abattis débuté en matinée par le colon Benjamin Boudreault sur les hauteurs de Saint-Étienne se répand à la forêt à la faveur des forts vents. En l'espace de deux heures, les flammes atteignent le village de Saint-Étienne qui est réduit en cendre. Une poignée de bâtiments seulement sont épargnés, mais tous les résidents sont littéralement jetés à la mer, recueillis à bord de deux navires de passage. Le moulin à scie, les quais, trois navires ainsi que l'ensemble de l'inventaire de bois sont perdus dans l'incendie. Seul le quartier de l'Anse-des-messieurs est épargné. Dès le lendemain, grâce à la générosité du public et des autorités, on achemine de l'aide en provenance de Chicoutimi : de l'argent, des vivres et des vêtements sont ainsi distribués aux famille éplorés. Si les travailleurs s'en sortent sans trop de dommage, la compagnie Price, elle, doit déclarer une perte totale puisque l'établissement n'est pas assuré. Ces pertes sont estimées à entre 300 et 400 000 $, ce qui équivaut à entre 9M$ et 12M$ aujourd'hui. Devant l'ampleur du désastre et compte tenud du fait que l'établissement décline déjà depuis quelques années à cause des problèmes d'approvisionnement, la compagnie décide de ne pas reconstruire et de plutôt ouvrir un nouveau moulin à scie du côté de Baie Sainte-Catherine, moulin qui est déménagé à nouveau en 1908 du côté de Baie Sainte-Marguerite. L'Anse Saint-Étienne est pour sa part abandonnée par la compagnie Price, qui n'y fait plus guère d'activités jusqu'à la vente du terrain à la municipalité dans les années 1970. Great Fire on the Saguenay Forty Families Homeless A dispatch announces that a big fire has ravaged the village of St Etienne, on the Saguenay, and that forty families are homeless. The telegraph office was also set on fire, making it more difficult to obtain full details, the distance being sixteen miles. The captain of the "Saguenay" boat was asked to stop at St-Etienne and transport homeless people to St-Alexis de Chicoutimi. ​ LATER The large establishment of Price Brothers & Co, wood merchants of St-Etienne, was completely destroyed by fire this afternoon. The losses are considerable and include nearly 200,000 feet of trade lumber, stores and most of the docks. A schooner and two boats which were at the wharf were also destroyed. Forty families are homeless as a result of the conflagration and find themselves running out of food and even clothing. Most of the workers were occupied in the sawmills, and came to Chicoutimi. It is believed that the fire was started by reckless settlers. Losses are estimated between $350,000 and $ 400,000. The steamer "Saguenay" * Mill Village Anse-des-Messieurs Today St Etienne is a popular picnic spot, accessible by road, and there are remains of the old wharfs in the stream. Aujourd'hui, St Etienne est un lieu de pique-nique populaire, accessible par la route, et il reste des vestiges des anciens quais dans le ruisseau. Match up the hills! Circa 1890 >> 2020 Associez les collines! Vers 1890 >> 2020 Anse au Cheval Price installs debarkers at Anse au Cheval In 1838, the Société des Vingt-et-Un set up its first sawmills in the region at Petit-Saguenay, at Anse aux Petites-Îles and at Anse au Cheval. After a few years of operation, these two mills were sold to William Price, who did not continue to operate for long. L'Anse au Cheval was therefore abandoned for a few decades until Joseph Desgagné, son of the famous schooner builder Zéphirin Desgagné from L'Anse-Saint-Jean, took a lease there from the land agent of Tadoussac in the 1880s or 1890s. The activities of Joseph Desgagné at Anse au Cheval are not known, but we can assume that he does either cutting or sawing, since he regularly transports wood with his schooners. He then transferred his rights to Onésime Gagné of L'Anse-Saint-Jean, who obviously operated a mill there, since when the latter sold his facilities to the Price company in 1902, the notarial contract mentioned a " mill with machines, machine, kettle, shingle machine, carriage complete with saws and other accessories, ridges, edging saws [...], as well as the house [...], booms and docks used to pound the planks and other woods. " A small colony even developed around these installations, with some families affected by the fire in the village of Saint-Étienne in 1900. ​ The Price company, for its part, operates debarkers there in a factory supplied with energy by steam. The pulpwood thus freed from its bark is then exported by ship to pulp and paper mills in Ontario and the United States. The Anse au Cheval mill was thus in operation for several years, until a law came to prohibit the export of pulpwood in 1910 and thus led to the decline of activities on the site. In 1914, the installations were dismantled and the kettle was transferred to Desbins, where the Price company operated one of the five pulp and paper mills in the region at the time. L'Anse au Cheval was abandoned for good. Price installe des écorceurs à l'Anse au Cheval En 1838, la Société des Vingt-et-Un installe ses premiers moulins à scie dans la région à Petit-Saguenay, soit à l'Anse aux Petites-Îles et à l'Anse au Cheval. Après quelques années d'exploitation, ces deux moulins sont vendus à William Price, qui ne continue pas l'exploitation bien longtemps. L'Anse au Cheval est donc abandonnée pendant quelques décennies jusqu'à ce que Joseph Desgagné, fils du fameux constructeur de goélettes Zéphirin Desgagné de L'Anse-Saint-Jean, y prenne un bail auprès de l'agent des terres de Tadoussac dans les années 1880 ou 1890. Les activitéss de Joseph Desgagné à l'Anse au Cheval ne sont pas connues, mais on peut présumer qu'il y fait soit de la coupe ou du sciage, puisque que celui-ci transporte régulièrement du bois avec ses goélettes. Il transfère ensuite ses droits à Onésime Gagné de L'Anse-Saint-Jean, qui y exploite manifestement un moulin, puisqu'au moment où ce dernier vend ses installations à la compagnie Price en 1902, le contrat notarié fait mention d'un "moulin avec machines, engin, bouilloire, machine à bardeaux, carriage complet avec scies et autres accessoires, buttes, scies à déligner [...], ainsi que la maison [...], booms et quais servant à piler les madriers et autres bois." Une petite colonie s'est même développée autour de ces installations, avec quelques familles sinistrées après le feu du village de Saint-Étienne en 1900. La compagnie Price, pour sa part, y exploite des écorceurs dans une usine alimentée en énergie par la vapeur. Le bois de pulpe ainsi libéré de son écorce est ensuite exporté par bateau vers des usines de pâte et papiers d'Ontario et des États-Unis. Le moulin de l'Anse au Cheval est ainsi en opération pendant plusieurs années, jusqu'à ce qu'une loi vienne interdire l'exportation de bois de pulpe en 1910 et mène ainsi au déclin des activités sur le site. En 1914, on démentèle les installations et on transfère la bouilloire à Desbins, où la compagnie Price opère l'une des cinq usines de pâte et papier de la région à l'époque. L'Anse au Cheval est définitivement abandonnée. 2020 there are some remains of the activities in Anse au Cheval. There are probably more remains in the forest. 2020, il y a quelques vestiges des activités à Anse au Cheval. Il y a probablement plus de restes dans la forêt. Baie Saint-Marguerite The "MARGUERITE" is a beautiful place. Marguerite Bay is the mouth of the two Marguerite Rivers, which combine a short distance above the head of the bay. The bay is 2km deep and 1km wide. At high tide it is completely flooded, at low tide mostly dry, with the river running down the middle to the Saguenay. ​ La "Marguerite" est un bel endroit. Marguerite Bay est la bouche des deux Rivières-Marguerite, qui se combinent à une courte distance au-dessus de la tête de la baie. La baie est à 2km de profondeur et un kilomètre de large. A marée haute, il est complètement inondée, à marée basse la plus grande partie est sec, avec la rivière qui coule au milieu au Saguenay. The Marguerite Belugas Parc Saguenay Visitors Center today Site of the movie set in 1972 Marguerite Rivers join here Saguenay River Remains of the Village Ice Caves The Notch Petite Rigolette Northwest Corner Banc des Messieurs Remains of Wharf and crib Sand Dune Amazing Canal Beach Village of Sainte Marguerite, built around the sawmill Circa 1910? ​ ​ Village de Sainte-Marguerite, construit autour de la scierie Periode 1910? About 1930's Remains of the town and the wharf, at high tide Environ 1930 Vestiges de la ville et le quai, à marée haute The "Muriel" anchored in the Marguerite, circa 1930 Below the "Hobo" and the "Bonne Chance" in the same location in 1956, the rocks in the background are the same. This is in the middle of the bay, in the river channel, which never dries out at low tide. Le "Muriel" ancrée dans la Marguerite, vers 1930 Ci-dessous le "Hobo" et la "Bonne Chance" au même endroit en 1956, les roches dans le fond sont les mêmes. Ceci est dans le milieu de la baie, dans le chenal de la rivière, qui ne sèche jamais à marée basse. A trip to the Marguerite in about 1935 Bill Morewood (my uncle) looking at the camera Jim Alexander with the crest on his sweater Not sure who the third guy is. Un voyage à la Marguerite en 1935 environ Bill Morewood (mon oncle) en regardant la caméra Jim Alexander avec la crête sur son chandai La "Marguerite" est un bel endroit. Marguerite Bay est la bouche des deux Rivières-Marguerite, qui se combinent à une courte distance au-dessus de la tête de la baie. La baie est à 2km de profondeur et un kilomètre de large. A marée haute, il est complètement inondée, à marée basse la plus grande partie est sec, avec la rivière qui coule au milieu au Saguenay. Putting up a beacon on the old pier at the Marguerite for 'navigation' July 1937 Herbert, Noel, Self (Jack Molson?) This marker (and other ones) stood on the 'crib' for many years. The crib was the pile of rocks that was the remains of the end of the old wharf, where it reached the river channel. Guy Smith and the 'Hobo' and Lewis Evans's 'Bonne Chance' anchored in the Marguerite in 1956 From the log of the "Bonne Chance" August 13th 1956: 4pm Entered Marguerite, schooner "Hobo" on anchorage, she reported having caught 18, and left for the Islets Rouge. Tuesday I fished half flood at dawn on the point above the crip - 4 trout, one a good size. Fished ebb all morning on Banc des Messieurs taking 17, all but 2 on flies. Trevor (Evans) and John (Price) fished Petite Rigolette (the smaller outlet of the Marguerite over the low tide flats), taking 26. Fished afternoon flood, I getting nothing on main channel, Trevor and John 18 on the Petite Rigolette. Sunny and calm. Below they are dumping water from the Nor-Shore Canoe from the deck of the "Hobo" Mettre en place un arbre sur le vieux quai de la Marguerite pour «navigation» Juillet 1937 Herbert, Noel, Self (Jack Molson?) Ce marqueur (et autres) se trouvait sur la «crèche» pour de nombreuses années. La crèche était le tas de pierres qui était les vestiges de la fin de l'ancien quai, où il a atteint le chenal de la rivière. Guy Smith et la «Hobo» et «Bonne Chance» de Lewis Evans ancrée dans la Marguerite en 1956 À partir du journal de la "Bonne Chance« Le 13 Août 1956: 16:00 Entrée Marguerite, goélette "Hobo" sur l'ancrage, elle a déclaré avoir pris 18, et a quitté pour les îlots Rouge. Mardi, je pêche la moitié inondation à l'aube sur le point au-dessus du berceau - 4 truites, une bonne taille. Pêché ebb toute la matinée sur le Banc des Messieurs prenant 17, tous sauf 2 sur les mouches. Trevor (Evans) et John (Price) pêchées Petite Rigolette (la plus petite sortie de la Marguerite sur les bancs de sable à marée basse), en tenant 26. pêché inondation de l'après-midi, je de ne rien obtenir sur le canal principal, Trevor et John 18 sur la Petite Rigolette. Ensoleillé et calme. Ci-dessous, ils déversent l'eau du canot Nor-Shore de la plate-forme de la "Hobo" In 1972 the movie "Journey" was filmed at the Marguerite, and a small village was built at the head of the bay. The movie was directed by Paul Almond and starred Genvieve Bujold. En 1972, le film "Journey" a été filmé à la Marguerite, et un petit village a été construit à la tête de la baie. Le film a été réalisé par Paul Almond et inclus Genvieve Bujold. Remains of the Wharf, 1951 Les vestiges du quai, 1951 Remains of the Wharf, 1970's Les vestiges du quai, 1970's In 2005 Lewis, Tom and Alan Evans spent a night in the Marguerite on Al's boat the "Trillium", a "reenactment" of the many trips we took there with our father. We fished in all the usual spots but did not catch anything. The trout have made a comeback in recent years, but they are smarter than they used to be! En 2005, Lewis, Tom et Alan Evans ont passé une nuit dans la Marguerite sur le bateau de Al le «Trillium», une «répétition» des nombreux voyages que nous avons là-bas avec notre père. Nous avons pêché dans tous les endroits habituels, mais n'a rien attrapé. Les truites ont fait un retour au cours des dernières années, mais ils sont plus intelligents qu'ils étaient! 2014 we visited the "Ice Caves". At the foot of the large rockslide on the nrth side of the bay, ice can be found under the large boulders in July, and even in August the air was very cold. Natural air conditioning! Look for the small stream and follow it up the hill. 2014 nous avons visité les "grottes de glace". Au pied de la grande éboulement sur le côté nord de la baie, la glace peut être trouvé sous les grands rochers en Juillet. même en Août l'air était très froid. Climatisation naturelle! Cherchez le petit ruisseau et suivre jusqu'à la colline. 61 NEXT PAGE

  • Tides of Tadoussac

    GOLF in Tadoussac ​ 1890's - Houses at the top of the hill. The hotel was enlarged in 1898 so this is earlier, before golf? 1890 - Maisons en haut de la colline. L'hôtel a été agrandi en 1898 donc c'est plus tôt, avant de golf? NEXT PAGE PREVIOUS 1901 - This looks like the 8th gully, probably they are on the green. They have caddies and spectators! Three ladies with umbrellas, either it's very sunny or raining. The shack with the white roof appears in other photos below. 1901 - Cela ressemble à la 8e ravin, probablement, ils sont sur ​​le green. Ils ont caddies et les spectateurs! Trois dames avec des parapluies, soit il y a du soleil ou la pluie. La cabane avec le toit blanc apparaît dans d'autres photos ci-dessous. 1901 - Houses can be seen at the top of the road. The gully that runs across the course between the third and the eighth can be seen, it has grown in 100+ years! 1901 - Les maisons peuvent être vus au dessus de la route. Le ravin qui traverse le parcours entre la troisième et la huitième peut être vu, il a grandi dans 100 + ans! Terrain de golf de la septième pièce The golf course in the early 1900's. This photo is a colorized post card, the photo credited to Notman, a well known photographer at the time. Le terrain de golf dans le début des années 1900. Cette photo est une carte postale colorisée, la photo crédité de Notman, photographe bien connu à l'époque. Several years later>> Plusiers annees plus tard>> This small building appears in the photo above, it is where the first green is now, and they were driving balls up the hill, early 1900's. <> 1935 De derrière la cinquième vert >> A dedicated golfer 2013 Un golfeur dédié NEXT PAGE